Dehesa Colección:http://hdl.handle.net/10662/114472024-03-28T22:20:07Z2024-03-28T22:20:07Z"El infinito en un junco. La invención de los libros en el mundo antiguo"Ramos Grané, Martahttp://hdl.handle.net/10662/114842021-12-16T11:33:46Z2020-01-01T00:00:00ZTítulos: "El infinito en un junco. La invención de los libros en el mundo antiguo"
Autores/as: Ramos Grané, Marta
Resumen: Es una reseña de la obra: Vallejo, I. (2019). “El infinito en un junco. La invención de los libros en el mundo antiguo”. Madrid, Siruela. 449 págs. ISBN: 9-788417-860790.; It is a review of the work: Vallejo, I. (2019). “El infinito en un junco. La invención de los libros en el mundo antiguo”. Madrid, Siruela. 449 pp. ISBN: 9-788417-860790.2020-01-01T00:00:00Z"Complementos para la formación en lengua y literatura"Florido Zarazaga, Blancahttp://hdl.handle.net/10662/114802021-06-15T07:32:13Z2020-01-01T00:00:00ZTítulos: "Complementos para la formación en lengua y literatura"
Autores/as: Florido Zarazaga, Blanca
Resumen: Es una reseña de la obra: Sánchez Jiménez, S. U., Martín Rogero, N. y Servén Díez, C. (2018). “Complementos para la formación en lengua y literatura”. Madrid, Síntesis. 288 páginas. ISBN: 9788491712374.; It is a review of the work: Sánchez Jiménez, S. U., Martín Rogero, N. y Servén Díez, C. (2018). “Complementos para la formación en lengua y literatura”. Madrid, Síntesis. 288 pages. ISBN: 9788491712374.2020-01-01T00:00:00ZDisponibilidad léxica en inglés de futuros profesores de Educación PrimariaMaya Retamar, María Guadalupe de laLópez Pérez, Magdalena, 1979-http://hdl.handle.net/10662/114792021-09-13T12:22:34Z2020-01-01T00:00:00ZTítulos: Disponibilidad léxica en inglés de futuros profesores de Educación Primaria
Autores/as: Maya Retamar, María Guadalupe de la; López Pérez, Magdalena, 1979-
Resumen: Este trabajo analiza la disponibilidad léxica en inglés de 85 profesores de Educación Primaria en formación, con la doble finalidad de determinar la cantidad total de palabras y vocablos actualizados en los distintos centros de interés estudiados, así como de analizar la incidencia en su disponibilidad léxica del sexo o el itinerario de especialización cursado. La metodología seguida es muy similar a la del “Proyecto panhispánico de disponibilidad léxica”, teniéndose también en cuenta criterios específicos de edición de los materiales obtenidos. Los resultados nos muestran cómo los centros de “Comidas y bebidas”, “Animales” y “La ciudad” se encuentran entre los más productivos, mientras que las “Profesiones” y “La ropa” son en los que menos palabras se actualizan. Por lo que respecta a la incidencia de las variables, las chicas producen una media de palabras totales superior a la de los chicos, aunque la diferencia no resulta ser significativa. En relación con el itinerario de formación seguido en su Grado, son los que han cursado el itinerario de Lengua Extranjera los que producen un número mayor de palabras, resultando significativa la diferencia con los estudiantes que cursan otros itinerarios.; The current paper presents the results related to the lexical availability in English of 85 Primary Education teachers in formation, being the objectives of our study to determine the total amount of words and the words available for each centre of interest, as well as to analyse the incidence in the lexical availability of variables such as sex and the specialization course taken. The methodology followed is very similar to that developed in the PanHispanic Lexical Availability Project, also taking into account specific criteria for the edition of the materials obtained. The results show that food and drinks, animals and city are among the most productive centres, while the professions and clothing are among the least productive. With regards to the incidence of the variables, the girls produce an average of total words higher than that of the boys, although that difference does not turn out to be statistically significant. In relation to the training itinerary followed in their Grade, those who have completed the itinerary of English are those producing a greater number of words, resulting significant the difference with the students who study other itineraries.2020-01-01T00:00:00ZLa lengua materna y la traducción en el aula de lenguas extranjeras: ¿dos recursos perjudiciales?Reverter Oliver, Beatrizhttp://hdl.handle.net/10662/114782021-12-16T11:33:46Z2020-01-01T00:00:00ZTítulos: La lengua materna y la traducción en el aula de lenguas extranjeras: ¿dos recursos perjudiciales?
Autores/as: Reverter Oliver, Beatriz
Resumen: La lengua materna (LMA) y la traducción han sido dos recursos minusvalorados en las aulas de lenguas extranjeras (LE) desde el auge de los métodos monolingües. Sin embargo, ya en el siglo XXI, el Consejo de Europa promueve la adopción de enfoques plurales para la enseñanza de lenguas (véase Candelier et al., 2013), en los que el docente podría trabajar con todo el repertorio lingüístico que encuentra dentro del aula, incluyendo la LMA. Por ello, nuestro objetivo en este artículo es revisar y revaluar las críticas que afirmaban que la LMA y la traducción ralentizan el aprendizaje de la nueva lengua con el objetivo de alejarnos de esta postura y defender la importancia de estos dos recursos en las aulas actuales, en las que se recomienda adoptar enfoques plurales para la enseñanza de una LE.; Mother tongue (MT) and translation have been two undervalued resources in foreign language (FL) classrooms since the rise of monolingual methods. However, already in the 21st century, the Council of Europe promotes the adoption of plural approaches to language teaching (see Candelier et al., 2013), in which the teacher may work with the entire linguistic repertoire found within the classroom, including the MT. Therefore, our aim in this article is to review and reassess the criticisms that claim that MT and translation slow down the learning of the new language with the aim of moving away from this position and defending the importance of these two resources in today’s classrooms, in which adopting pluralistic approaches for teaching a FL is recommended.2020-01-01T00:00:00Z