Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/11912
Títulos: Prácticas de textos de la literatura española medieval
Autores/as: Grande Quejigo, Francisco Javier, 1958-
Palabras clave: Literatura medieval;Literatura española medieval;Medieval literature;Spanish Literature of the Middle Ages
Fecha de publicación: 2021
Editor/a: Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones
Resumen: El presente libro ofrece un conjunto de cuarenta y cinco prácticas realizadas en la asignatura Textos de la literatura española medieval del grado de Filología Hispánica de la Universidad de Extremadura. Por ello, su contenido y estructura están relacionados con el anterior manual, Aproximación a la literatura castellana de la Edad Media, publicado por la UEx. De esta manera, las prácticas se articulan según los capítulos de la Aproximación y tienen en ella el contraste y los materiales necesarios para su realización y corrección. Cada práctica se ha organizado en dos apartados. En el primero de ellos se incluyen los textos necesarios para su realización y sobre los que se trabaja, bien incluyéndolos directamente, bien orientando sobre su lectura y ediciones recomendables. En el segundo apartado se presenta un conjunto de actividades mediante preguntas que han de responderse con el análisis, la observación y el conocimiento de los textos propuestos. En las distintas actividades se exigen y desarrollan diversos procedimientos propios del trabajo filológico, como son la observación de formas y temas, la interpretación literal y contextual, la discusión de hipótesis basadas en elementos textuales, la observación de rasgos de estilo y tópicos temáticos, la comparación de textos, la determinación de estructuras, el comentario de textos (para lo que se ofrece un método en el Anexo II), el reconocimiento de constituyentes de géneros literarios, la discusión bibliográfica, etc. Por ello, todas las preguntas insisten explícita o implícitamente en que se respondan de manera razonada, con el fin de desarrollar las competencias propias del trabajo filológico. Como Anexo I se incluyen unas claves de corrección con la función de facilitar el autoaprendizaje del alumno, corregir la práctica realizada y ampliar lo aprendido en la práctica o contrastarlo con otros enfoques críticos mediante la lectura de una referencia bibliográfica. Por último, en la selección y transcripción de textos se ha buscado tener un amplio abanico de diversas tradiciones críticas, con el fin de que los alumnos vayan cono¬ciendo la diversidad gráfica y textual en diversos periodos y formas de recuperación de los textos medievales. Ello ha tenido que adecuarse a las capacidades de lectura e interpretación de alumnos que inician su formación filológica. Para lograrlo, se han tenido que uniformar los diferentes textos siguiendo unos criterios gráficos que, permitiendo la observación de la variedad ecdótica, facilitasen la lectura de los alumnos.
This book offers a set of forty-five practices carried out in the subject Texts of Medieval Spanish Literature of the degree in Hispanic Philology at the University of Extremadura. For this reason, its content and structure are related to the previous manual, Aproximación a la literatura castellana de la Edad Media, published by the UEx. In this way, the practices are articulated according to the chapters of the Approximation and have in it the contrast and the necessary materials for their realization and correction. Each practice has been organised into two sections. The first of these includes the texts necessary to carry them out and which are worked on, either by including them directly or by providing guidance on their reading and recommended editions. In the second section, a set of activities is presented by means of questions to be answered through analysis, observation and knowledge of the proposed texts. The different activities require and develop various procedures typical of philological work, such as the observation of forms and themes, literal and contextual interpretation, the discussion of hypotheses based on textual elements, the observation of stylistic features and thematic topics, the comparison of texts, the determination of structures, the commentary of texts (for which a method is provided in Annexe II), the recognition of constituents of literary genres, bibliographical discussion, etc. For this reason, all the questions explicitly or implicitly insist on a reasoned response, with the aim of developing the skills required for philological work. Annex I includes correction keys to facilitate the student's self-learning, to correct the practice carried out and to expand on what has been learnt in practice or to contrast it with other critical approaches by reading a bibliographical reference. Finally, in the selection and transcription of texts, the aim has been to have a wide range of different critical traditions, so that students become familiar with the graphic and textual diversity in different periods and forms of recovery of medieval texts. This has had to be adapted to the reading and interpretation skills of students at the beginning of their philological training. To achieve this, the different texts had to be standardised according to graphic criteria which, while allowing the observation of the ecdotic variety, would facilitate the students' reading.
URI: http://hdl.handle.net/10662/11912
ISBN: 978-84-09-25216-9
Colección:DFIHI - Libros o capítulos de libros
Materiales docentes - Artes y Humanidades
Otras ediciones del SPUEx

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
978-84-09-25216-9.pdf4,06 MBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons