Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/14145
Registro completo de Metadatos
Campo DCValoridioma
dc.contributor.authorRebollo Torío, Miguel A.-
dc.date.accessioned2022-03-16T07:40:33Z-
dc.date.available2022-03-16T07:40:33Z-
dc.date.issued2000-
dc.identifier.issn0210-8178-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/14145-
dc.description.abstractLa bibliografía existente sobre los verbos ser y estar es muy abundante. Sin embargo, los estudios sobre las frases hechas que utilizan ser y estar lo son menos. Este trabajo presenta un corpus relativamente amplio de más de 250 frases para analizar su comportamiento. Así, provisionalmente, se puede decir que: - Hay más frases con estar que con ser. - Hay más frases afirmativas que negativas. - El verbo ser es muy productivo con sustantivos. - El verbo estar es muy productivo con adjetivos. - La mayor creatividad -y la menor vida- es la de las estructuras comparativas. - La conocida -y discutida- frontera entre lo "permanente" y lo "transitorio" también diferencia estos tipos de frases.es_ES
dc.description.abstractThe existing bibliography on the verbs ser and estar is very abundant. However, stud­ies on ready-made phrases using ser and estar are less so. This paper presents a relatively large corpus of more than 250 phrases in order to analyse their behaviour. Thus, provi­sionally, it can be said that: - There are more phrases with esto:r than with ser. -There are more affirmative than negative phrases. -THe verb ser is highly productive with nouns. -The verb estar is very productive with adjectives. -The greatest creativity-and the shortest life- is that of the comparative structures. -The well-known -and disputed- frontier between "permanent" and "transitory" also differentiates these types of phrases.es_ES
dc.format.extent9 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Extremadura, Servicio de Publicacioneses_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectVerbos ser y estares_ES
dc.subjectFrases hechases_ES
dc.subjectImplicacioneses_ES
dc.subjectEjemploses_ES
dc.subjectConclusioneses_ES
dc.subjectReady-made phraseses_ES
dc.subjectImplicationses_ES
dc.subjectConclusiones_ES
dc.titleSer y estar en las frases hechases_ES
dc.typearticlees_ES
dc.description.versionpeerReviewedes_ES
europeana.typeTEXTen_US
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco5505.10 Filologíaes_ES
dc.subject.unesco5705.13 Sintaxis, Análisis Sintácticoes_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.identifier.bibliographicCitationREBOLLO TORÍO, M.A. (2000). Ser y estar en las frases hechas. Anuariod e Estudios Filológicos, 23, 433-441. ISSN 0210-8178es_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversidad de Extremadura. Departamento de Filología Hispánica y Lingüística Generales_ES
dc.identifier.publicationtitleAnuario de Estudios Filológicoses_ES
dc.identifier.publicationfirstpage433es_ES
dc.identifier.publicationlastpage441es_ES
dc.identifier.publicationvolume23es_ES
Colección:Anu. estud. filol. Vol. 23 (2000)
DFIHI - Artículos

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
0210-8178_23_433.pdf189,83 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons