Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/2261
Registro completo de Metadatos
Campo DCValoridioma
dc.contributor.authorGalán Rodríguez, Pilar-
dc.contributor.authorHarto Trujillo, María Luisa-
dc.contributor.authorPalacios Martín, Ángela-
dc.date.accessioned2014-11-25T12:50:45Z-
dc.date.available2014-11-25T12:50:45Z-
dc.date.issued1993-
dc.identifier.issn0210-8178-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/2261-
dc.description.abstractMinucio Félix, un autor cristiano de África en el S. II a.C., tiene un estilo elegante que evita en la medida de lo posible términos cristianos, a diferencia de otros autores en el mismo grupo. En estas páginas, vamos a estudiar un punto particular en el vocabulario de su libro “Octavius”: el "hapax", tratando de descubrir las posibles razones de su uso. En particular, hemos encontrado estas: “adstrangulatus, consubsido, imbarbis, inexesus, intergressus, multivira, notaculum, paenitenter, procupido”. Tras el análisis de estos términos, llegamos a la conclusión de que se forman con bases léxicas preexistentes, algo habitual en este período y entre los autores cristianos; y, además, parecen responder a una necesidad del contexto y podríamos incluso preguntarnos si no constituyen el estilo característico de autores africanos en este período.es_ES
dc.description.abstractMinucio Felix, a Christian author from Africa in s. II a.D., has an elegant style which avoids as far as possible Christian terms, unlike other authors in the same group. In these pages, we will study a particular point in the vocabulary of his book “Octavius”: the “hapax legomena”, trying to discover the possible reasons for their use. Particularly, we have found these: “adstrangulatus, consubsido, imbarbis, inexesus, intergressus, multivira, notaculum, paenitenter, procupid”o. After analysing these terms, we come to the conclusion that they are formed with preexistant lexical bases, something usual in this period and among Christian authors; and besides they seem to respond to a necessity of the context and we could even ask ourselves if they do not constitue the characteristic style of African authors in this period.es_ES
dc.format.extent8 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Extremadura. Servicio de Publicacioneses_ES
dc.relation.ispartofAnuario de Estudios Filológicoses_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectMinucio Felix, Marcoes_ES
dc.subjectSemánticaes_ES
dc.subjectLéxicoes_ES
dc.subjectSemanticses_ES
dc.subjectLexicones_ES
dc.titleNotas acerca del léxico de Minucio Félixes_ES
dc.typearticlees_ES
dc.description.versionnotPeerReviewedes_ES
europeana.typeTEXTen_US
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco6202.03 Estilo y Estética Literarioses_ES
dc.subject.unesco5705.08 Semánticaes_ES
dc.subject.unesco5705.04 Lexicologíaes_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversidad de Extremadura. Departamento de Ciencias de la Antigüedades_ES
Colección:Anu. estud. filol. Vol. 16 (1993)
DCANT - Artículos

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
0210-8178_16_139.pdf334,29 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons