Some considerations in the sephardic treatment of the "Romancero"

Repositorio Dspace/Manakin

español português english

Some considerations in the sephardic treatment of the "Romancero"

Mostrar el registro completo del ítem

Título: Some considerations in the sephardic treatment of the "Romancero"
Autor: Zucker, George K.
Resumen: El romancero, que forma parte de la cultura española, fue igualmente importante entre los judíos, un componente fundamental de su patrimonio cultural que los acompañó en su exilio de España en 1492. Estos romances se convirtieron así en un elemento de cultura sefardí en todas las esferas de la diáspora. Obras medievales perdidas en España se han conservado por medio de la diáspora sefardí. El relativamente reciente descubrimiento de un cuerpo de romances entre los Sefardíes marroquíes ha sacado a la luz la existencia de algunas baladas medievales no existentes en otros lugares.The romancero, so much a part of Spanish culture, was equally important among the Spanish Jews, a significant component of the cultural patrimony which accompanied them in their exile from Spain in 1492. These ballads thus became an element of Sephardic culture in all areas of the diaspora. Medieval works long gone in Spain have been preserved in the Sephardic diaspora. The relatively recent discovery of a body of romances current among the Moroccan Sephardim has brought to light the existence of some medieval ballads not extant elsewhere.
URI: http://hdl.handle.net/10662/2963
Fecha: 1991


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver
0210-8178_14_519.pdf 206.7Kb PDF Thumbnail

El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia:

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España

Buscar en Mi Dehesa


Listar

Mi cuenta

Estadísticas

Ayuda

Redes sociales