Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10662/4063
Títulos: | Lenguajes de la evangelización en la cultura popular. Los lenguajes del franciscanismo |
Autores/as: | Díez González, María del Carmen, 1952- |
Palabras clave: | Franciscanismo;Piedad;Religiosidad;Lenguaje visual;Sacromontes;Calvarios;Vía Crucis;Cofradías religiosas;Franciscanism;Mercy/devotion;Religiousness/religiosity;Visual language;Holy mounts;Stations of the Cross;Ways of the Cross;Religious brotherhoods |
Fecha de publicación: | 2015 |
Editor/a: | Instituto Teológico de Cáceres Universidad de Extremadura |
Resumen: | Los franciscanos desarrollaron una religiosidad más humanista, volcada en el individuo; pensada para y por el fiel. No utilizaron el latín, lengua en la que se expresaba la Iglesia de la época, sino la lengua vernácula de cada pueblo. Junto a ello desarrollaron prácticas religiosas en las que la imagen visual y sentimental era importante, seguros de que este lenguaje llegaba fácilmente al corazón del hombre sencillo. Franciscans developed a more humanist religiousness pinned on the individual person; designed to the faithfull. They didn’t use Latin, that was the language spoken by the Church in those days, but the vernacular language in each village. Furthermore, the developed religious practices in which the visual and sentimental image was veryimportant, sure that this language touched the simple humanbody deeply in an easy way. |
URI: | http://hdl.handle.net/10662/4063 |
ISSN: | 1886-4945 |
DOI: | 10.17398/1886-4945.10.67 |
Colección: | Cauriensia Vol. 10 (2015) DACTE - Artículos |
Archivos
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
1886-4945_10_67.pdf | 1,04 MB | Adobe PDF | Descargar |
Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons