Representaciones sociales de la comunidad educativa e institucional sobre la enseñanza de la lengua portuguesa en Cabo Verde

Repositorio Dspace/Manakin

español português english

Representaciones sociales de la comunidad educativa e institucional sobre la enseñanza de la lengua portuguesa en Cabo Verde

Mostrar el registro completo del ítem

Título: Representaciones sociales de la comunidad educativa e institucional sobre la enseñanza de la lengua portuguesa en Cabo Verde
Autor: Araújo, Ana Eunice Santos Lima
Resumen: Esta investigación tiene como objetivo recopilar y analizar las representaciones de los estudiantes/profesores de la lengua portuguesa, los gerentes de centros educativos, los delegados de los diferentes municipios de la isla de Santiago sobre la enseñanza del portugués en Cabo Verde. En Cabo Verde la lengua portuguesa tiene una situación de prestigio. Es la lengua oficial de la nación, de contacto con el mundo y de la enseñanza, pero no es la lengua materna. Además, este estudio es de una importancia extraordinaria, ya que puede señalar las nuevas políticas educativas en relación con la enseñanza / aprendizaje del portugués en Cabo Verde y así contribuir a una mejora significativa de la enseñanza de la lengua portuguesa en el contexto escolar. Nos parece apropiado recopilar informaciones para ciertas preguntas de investigación: 1. ¿Qué representaciones tienen los estudiantes / profesores que trabajan en el diseño de la lengua y su enseñanza? 2- ¿Cuáles son las representaciones de los representantes del Ministerio de Educación, los delegados de los difentes municipios, gestores de centros educativos de la isla de Santiago sobre la enseñanza / aprendizaje del portugués en Cabo Verde? 3- ¿Qué representaciones tienen los docentes que trabajan en las escuelas primarias sobre la concpción de la lengua y su enseñanza en Cabo Verde? 4- ¿Qual es la importância del criollo, la lengua menterna en la enseñanza del portugués como segunda lengua? En este trabajo se utilizó una metodología de investigación etnográfica, una encuesta realizada por questinário descritivo. Se há aplicado los métodos cualitativo y cuantitativo y el programa SPSS fue utilizado para procesamiento de datos. Llegamos a la conclusión de que el estudio de la lengua cabo-verdiana como un área currricular junto con el estudio de la lengua portuguesa en el Instituto podría ayudar a los maestros a tener un mejor conocimiento de las estructuras de los dos de idiomas, desarrollar una conciencia metalingüística y promover la construcción del tan codiciado bilingüismo Este estudio nos dará respuestas a las preguntas de investigación que hemos definido previamente y evaluará las deficiencias existentes en la enseñanza / aprendizaje del portugués en Cabo Verde.The objective of this research is to collect and analyze the representation of students/teachers in the exercise of the Portuguese language, educational center managers, delegates from different municipalities of the island of Santiago and PL coordinators in regards to the teaching of Portuguese in Cape Verde. The Portuguese language enjoys a prestigious status in Cape Verde. It is the official language of the nation, of communication with the outside world and teaching but it is not the mother tongue. Moreover, this study is of an extraordinary importance because it can point out the new educational policies regarding teaching/learning Portuguese in Cape Verde and thus contribute to a significant improvement in the teaching of the Portuguese language within the school context. It seems appropriate to collect information for certain research questions: 1. How are students/teachers represented on the conception of the language and its teaching? 2- How are the Ministry of Education representatives, delegates of the different municipalities, educational center managers on the island of Santiago represented on the teaching/learning of Portuguese in Cape Verde? 3- How are the teachers working in primary schools represented on the conception of language and its teaching in Cape Verde? 4- What is the role of Creole, as the mother language, in the teaching of Portuguese as a second language? For this work, we used an ethnographic research methodology, a survey by descriptive questionnaire, and we also used both quantitative and qualitative methods and SPSS served as data processing. We concluded that the study of Cape Verdean language as a curricular area alongside the study of the Portuguese language at the Institute could help teachers have a better knowledge of the two languages structures, develop a metalinguistic awareness and promote the construction of the coveted bilingualism. This study will give us answers to the research questions we defined earlier and will assess existing deficiencies in the teaching/learning of Portuguese in Cape VerdeEsta pesquisa visa recolher e analisar as representações de alunos / professores do idioma Português, gestores educacionais, delegados de diferentes municípios da ilha de Santiago sobre o ensino do Português em Cabo Verde. Cabo Verde no idioma Português tem um estatuto de prestígio. É a língua oficial da nação, o contato com o mundo e de ensino, mas não a língua materna. Além disso, este estudo é de extraordinária importância, pois pode apontar as novas políticas educacionais em relação ensino / aprendizagem Português em Cabo Verde e, assim, contribuir para uma melhoria significativa no ensino do idioma Português no contexto escolar. Parece apropriado para recolher informações para determinadas questões de pesquisa: 1. Que diligências tem alunos / professores que trabalham no projeto da linguagem e do seu ensino? 2- Quais são as representações dos representantes do Ministério da Educação, os delegados dos municípios difentes, gestores de escolas na ilha de Santiago no ensino / aprendizagem Português em Cabo Verde? 3. Que representações têm professores que trabalham em escolas primárias na concpción da língua e seu ensino em Cabo Verde? 4- Qual é a importância de crioula, o menterna linguagem no ensino de Português como segunda língua? Este artigo apresenta uma metodologia foi utilizada a pesquisa etnográfica, uma pesquisa realizada pela descritivo questinário. Ele aplicou métodos qualitativos e quantitativos e software SPSS foi utilizado para processamento de dados. Concluímos que o estudo realizado linguagem verdiano como área curricular juntamente com o estudo do idioma Português no Instituto poderiam ajudar os professores a ter um melhor conhecimento das estruturas das duas línguas, desenvolver uma consciência metalinguística e promover a construção do bilinguismo cobiçado Este estudo nos dará respostas às questões de pesquisa que definiram anteriormente e avaliar as lacunas no processo ensino / aprendizagem do Português em Cabo Verde.
URI: http://hdl.handle.net/10662/4129
Fecha: 2016-04-06


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver
TDUEX_2015_Araujo_AE.pdf 4.553Mb PDF Thumbnail

El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia:

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España

Buscar en Mi Dehesa


Listar

Mi cuenta

Estadísticas

Ayuda

Redes sociales