El prologo de “Confisyon del amante” de Juan de Cuenca, la traducción castellana de “Confessio amantis” de John Gower

DSpace/Manakin Repository

español português english

El prologo de “Confisyon del amante” de Juan de Cuenca, la traducción castellana de “Confessio amantis” de John Gower

Show full item record

Title: El prologo de “Confisyon del amante” de Juan de Cuenca, la traducción castellana de “Confessio amantis” de John Gower
Author: Santano Moreno, Bernardo
Abstract: "Confisyon del amante", ms. g-II-19 de la Real Biblioteca de El Escorial, es la versión del siglo XV en prosa castellana de la obra de John Gower "Confessio Amantis". Esta es la primera traducción al inglés de una obra literaria en una lengua extranjera. El "Prólogo" de "Confisyon del amante" es una unidad completa del texto castellano y muestra las mismas características básicas que se encuentran en el resto de la traducción. Esta edición del "Prólogo" es la transcripción del propio autor del manuscrito de El Escorial.Confisyon del amante, ms. g-ii-19 of the Royal Library of El Escorial, is the fifteenth- Century Castilian prose version of John Gower's Confessio Amantis. This is the first translation of an English literary work into a foreign language. The «Prologue» of Confisyon del amante is a complete unit of the Castilian text and shows the same basic characteristics to be found in the rest of the translation. This edition of the «Prologue» is the author's own transcription of the Escorial manuscript.
URI: http://hdl.handle.net/10662/4492
Date: 1990


Files in this item

Files Size Format View
0210-8178_13_363.pdf 866.3Kb PDF Thumbnail

The following license files are associated with this item:

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Except where otherwise noted, this item's license is described as Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Help

Redes sociales