Fronteras y enclaves en la Romania. Encuadre romance para la fala de Xálima

DSpace/Manakin Repository

español português english

Fronteras y enclaves en la Romania. Encuadre romance para la fala de Xálima

Show full item record

Title: Fronteras y enclaves en la Romania. Encuadre romance para la fala de Xálima
Author: Gargallo Gil, José Enrique
Abstract: Tras una evocación del curso internacional de verano de 2007 en San Martín de Trevejo que acogió la presentación oral que origina este artículo, se ofrece una propuesta tipológica de enclaves romances: 1. administrativos; 2. lingüísticos o dialectales; 3. lingüístico-administrativos; 4. Lingüísticoadministrativos además de orográficos (a este último tipo corresponden el francoprovenzal del Valle de Aosta, el occitano del Valle de Arán y la fala de Xálima). Sigue una consideración sobre los conceptos de “romance constitutivo” y “romance consecutivo”, con la correspondiente ejemplificación; y un recorrido por las fronteras románicas, con particular atención a ciertos paralelismos entre las de la Península Ibérica, así como a las llamadas “franjas” (catalán de Aragón y “gallego exterior”; interior valenciano castellanohablante; Valencia de Alcántara y La Codosera). Todo ello conduce a un encuadre romance para el enclave de San Martín de Trevejo, Eljas y Valverde del Fresno, en que se ponderan la vitalidad de la fala y sus perspectivas de normativización.After an evocation of the international summer course held in 2007 in San Martín de Trevejo, where this paper was first given as an oral presentation, I suggest a tentative typology of Romance languages enclaves: 1. administrative; 2. linguistic or dialectal; 3. linguistico-administrative; 4. Linguistico-administrative plus orographic (in this last category we have the Franco-Provençal of Valle d’Aosta, the Occitan of the Valley of Aran and the fala de Xálima). This is followed by a review of the concepts of “romance constitutivo” (referring to Romance languages varieties which have developed straight from Latin) and “consecutivo” (varieties which have developed through territorial reconquest), together with the corresponding exemplification. Then I look at frontiers in Romance languages areas, paying particular attention to parallelisms between those in the Iberian Peninsula and to the so called “franjas” (the Catalan of Aragon and “gallego exterior” or Galician spoken outside Galicia; the Valencian spoken within Castilian-speaking Valencia; Valencia de Alcántara and La Codosera). Finally, I attempt to define the speech of San Martín de Trevejo, Eljas and Valverde del Fresno within Romance languages, and assess the vitality of the fala and its prospects for standardization.
URI: http://hdl.handle.net/10662/8090
Date: 2009


Files in this item

Files Size Format View
1888-4067_3_27.pdf 162.9Kb PDF Thumbnail

The following license files are associated with this item:

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Except where otherwise noted, this item's license is described as Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España

Search DSpace


Browse

My Account

Statistics

Help

Redes sociales