Traducción audiovisual: el cine como divulgador de la Lusofonía en España

Repositorio Dspace/Manakin

español português english

Traducción audiovisual: el cine como divulgador de la Lusofonía en España

Mostrar el registro completo del ítem

Título: Traducción audiovisual: el cine como divulgador de la Lusofonía en España
Autor: Lerma Sanchis, María Dolores
Resumen: En este trabajo estudiamos la recepción del cine portugués en las salas de cine españolas. El estudio, enmarcado en el área de la Traducción Audiovisual, sigue los estudios descriptivos con base polisistémica de Toury (1995) y Delabastita (1989). El objetivo final es comprender de qué forma la cinematografía portuguesa contribuye a la difusión de la lusofonía.In this study we will study the reception of Portuguese cinema in Spanish movie theatres. The study, framed in the area of Audiovisual Translation, follows the descriptive studies with a polysystemic basis of Toury (1995) and Delabastita (1989). The final aim is to understand how the Portuguese cinematography contributes for the diffusion of lusophone culture.
URI: http://hdl.handle.net/10662/8469
Fecha: 2013


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver
1888-4067_7_143.pdf 250.9Kb PDF Thumbnail

El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia:

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España

Buscar en Mi Dehesa


Listar

Mi cuenta

Estadísticas

Ayuda

Redes sociales