Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/851
Títulos: Personajes que hablan castellano en el teatro portugués del siglo XVI: (II) El pastor
Autores/as: Fernández García, María Jesús
Palabras clave: Vicente, Gil, 1465?-1537?;Teatro portugués;Pastor;Lengua española;Siglo XVI;Portuguese theatre;Shepherd;Spanish language;16th century
Fecha de publicación: 2004
Editor/a: Universidad de Extremadura. Servicio de Publicaciones
Resumen: Entre los personajes que hablan castellano en el teatro portugués del siglo XVI destaca, por razones que estudiamos en este trabajo, el tipo del pastor. Su presencia es fundamental en la obra de Gil Vicente, lo que equivale a decir en la dramaturgia portuguesa de la primera mitad del siglo XVI, y, aunque con menor representación, lo encontraremos en las décadas siguientes hasta finales del siglo. A través de la figura del pastor varios fenómenos son observables: en relación al bilingüismo, el pastor comienza con Gil Vicente siendo un personaje que habla español para ir progresivamente “nacionalizándose”. A lo largo del siglo, el tipo adoptará diversas formas, hasta el punto de que tenemos que considerar varios conjuntos de rasgos caracterizadores, lo que significa la existencia de subtipos. Al interés que puede tener su clasificación hay que sumar el que puede aportar el empleo de una u otra lengua como medio para reconocer tendencias opuestas entre la fuerza de la tradición y la de la innovación.
Among the characters who speak Spanish in 16th century Portuguese drama, the shepherd is key, as shall be seen in this paper. His presence is pivotal in Gil Vicente’s work (and in Portuguese play-writing over the first half of the century –also until the end, albeit with much less intensity). Some important features are observed in the shepherd, like his bilingual approach. He speaks Spanish in Gil Vicente, but slowly “nationalizes” through the century. The shepherd also adapts different forms, and thus leads to different sub-types. His use of one of other language may also hint at either the traditional or innovative forces behind such a character.
URI: http://hdl.handle.net/10662/851
ISSN: 0210-8178
Colección:Anu. estud. filol. Vol. 27 (2004)
DLMLC - Artículos

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
0210-8178_27_83.pdf95,6 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons