Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/868
Títulos: "Aún": valores y usos en textos de los siglos XIII-XVI
Autores/as: Márquez Guerrero, María
Palabras clave: Adverbio;Modalidad;Adverb;Modality;Evolución;Concesivo;Concessive
Fecha de publicación: 2007
Editor/a: Universidad de Extremadura. Servicio de Publicaciones
Resumen: En un trabajo anterior (“Todavía: valores y usos en textos de los siglos XII-XVI”, “Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la lengua española”, Madrid, Arco/Libros, 2006) planteé como hipótesis la existencia de una distribución entre estos dos adverbios. Parece incuestionable que los procesos de evolución semántica de ambos adverbios están interrelacionados. “•Todavía” tenía entre sus usos un valor de afirmación de la pertinencia de la acción a pesar de las circunstancias. En estos contextos adversativo-concesivos comienza a desarrollar a mediados del XV su valor actual. En los primeros siglos del idioma, éste era expresado exclusivamente por “aún”. Ya en el siglo XIV “aún” va dejando a “todavía” la prioridad en la manifestación del valor modal que es propio de este último en nuestros días. Aún se especializa en la expresión de los valores aditivo e iterativo, y comparte con “incluso” la expresión de la adición con superación de límite o expectativa. Desde mediados del XV, la relación concesiva se expresa por “aunque”. Justo en estas fechas, “todavía” empieza a expresar el contenido modal que conserva hasta hoy.
In a previous work (“Todavía: valores y usos en textos de los siglos XII-XVI”, “Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la lengua española”, Madrid, Arco/Libros, 2006) I raised as a hypothesis the existence of a distribution between these two adverbs. It seems to be unquestionable that the processes of semantic evolution of both adverbs are interrelated. “Todavía” had among its uses a value of affirmation of the persistence of the action in spite of the circumstances. In these adversative-concessive contexts it began to develop in the middle of the XVth its current value. In the first centuries of the language, this was expressed exclusively by “aún”. Already in the xivth century “aún” it is leaving to “todavía” priority in the manifestation of the modal value that the latter adverb has today. Aún specializes itself in the expression of additive and reiterative values, and shares with “incluso” the expression of the addition with overcoming of limit or expectation. From the middle of the XVth, the concessive relation is expressed by “aunque”. Precisely in these dates, “todavía” begins to express the modal meaning that it preserves until today.
URI: http://hdl.handle.net/10662/868
ISSN: 0210-8178
Colección:Anu. estud. filol. Vol. 30 (2007)

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
0210-8178_30_223.pdf167,05 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons