Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10662/12226
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Garrido Sánchez-Andrade, Bárbara | - |
dc.date.accessioned | 2021-06-14T10:34:02Z | - |
dc.date.available | 2021-06-14T10:34:02Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.issn | 1888-4067 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10662/12226 | - |
dc.description.abstract | Dentro del aprendizaje de portugués como lengua extranjera por hispanohablantes (PLE-HE), las palabras heterotónicas se presentan como una interferencia fonológica frecuente. En este artículo, primero, se contrastarán desde un punto de vista sincrónico aquellas estructuras que ocasionan una tonicidad divergente en determinadas palabras del español y del portugués. Tras ello, se demostrará mediante un estudio empírico realizado con aprendices de portugués que se trata de una interferencia frecuente. Esto llevará a señalar la importancia de considerar un tratamiento más específico de este tipo de fenómenos prosódicos en manuales especializados en el aprendizaje de estas dos lenguas. | es_ES |
dc.description.abstract | Cognates between Spanish and Portuguese often differ in their stress placement. Hence, they can be expected to be a frequent source of phonological interference for Spanish-speaking learners of Portuguese. In the following article, this interlingual phenomenon shall be examined in two steps: Firstly, a synchronic contrastive analysis of the two languages will shed light on the systematic differences in word stress. Secondly, empirical evidence for the relevance of this error type will be presented based on the results of a study conducted with learners of Portuguese and this type of words. Finally, it will be argued that textbooks should treat the underlying pronunciation patterns more extensively. | es_ES |
dc.format.extent | 30 p. | es_ES |
dc.format.medium | application/pdf | en_US |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Extremadura | es_ES |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Palabras heterotónicas | es_ES |
dc.subject | Aprendizaje PLE-HE | es_ES |
dc.subject | Acentuación léxica | es_ES |
dc.subject | Formación de hiatos | es_ES |
dc.subject | Words with different stress placement | es_ES |
dc.subject | Teaching Portuguese to Spanish speakers | es_ES |
dc.subject | Lexical accentuation | es_ES |
dc.subject | Hiatus formation | es_ES |
dc.title | ¿AcaDEmia o acadeMIa? Palabras heterotónicas en el aprendizaje de portugués como lengua extranjera por hablantes de español | es_ES |
dc.title.alternative | AcaDEmia or acadeMIa? Words with different stress placement in the learning of Portuguese as a foreign language by Spanish speakers | es_ES |
dc.type | article | es_ES |
dc.description.version | peerReviewed | es_ES |
europeana.type | TEXT | en_US |
dc.rights.accessRights | openAccess | es_ES |
dc.subject.unesco | 5701.11 Enseñanza de Lenguas | es_ES |
europeana.dataProvider | Universidad de Extremadura. España | es_ES |
dc.identifier.bibliographicCitation | GARRIDO SÁNCHEZ-ANDRADE, B. (2020). ¿AcaDEmia o acadeMIa? Palabras heterotónicas en el aprendizaje de portugués como lengua extranjera por hablantes de español. Limite. Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía, 14, 233-262. ISSN: 1888-4067 | es_ES |
dc.type.version | publishedVersion | es_ES |
dc.contributor.affiliation | University of Zurich. Switzerland | es_ES |
dc.identifier.publicationtitle | Limite. Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía | es_ES |
dc.identifier.publicationissue | 14 | es_ES |
dc.identifier.publicationfirstpage | 233 | es_ES |
dc.identifier.publicationlastpage | 262 | es_ES |
dc.identifier.e-issn | 2253-7929 | - |
Appears in Collections: | Limite Vol. 14 (2020) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
1888-4067_14_233.pdf | 239,56 kB | Adobe PDF | View/Open |
This item is licensed under a Creative Commons License