Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/3398
Títulos: Algunas precisiones sobre el "imperativo" en la oración compuesta
Autores/as: González Calvo, José Manuel
Palabras clave: Imperativo;Oración compuesta;Imperative;Compound sentence
Fecha de publicación: 1983
Editor/a: Universidad de Extremadura. Servicio de Publicaciones
Resumen: El término «imperativo» para referirnos a uno de los posibles modos verbales (problema inflexional del verbo) es una designación que, conceptualmente, no engloba todos los contenidos a que dicho modo puede remitirnos. Ya A. Bello indicó que «el imperativo no sólo exprime el mandato, como parece darlo a entender su nombre, sino el ruego, y aun la súplica más postrada y sumisa». Si del plano morfológico (el modo) pasamos al oracional (tipo de oración). Nos encontramos con el mismo problema terminológico. Hablar de «oraciones imperativas» implicaría (amén de relacionar indebidamente modo-tipo de oración) designar el todo conceptual que abarcan mediante una parte de ese todo.
The "imperative" term refers to one possible verbal modes (problem inflectional). It's a designation that, conceptually, does not includes all the content that this mode can send us. A. Bello said that "it not only expresses the imperative mandate, but the prayer, and even more submissive prostrate and supplication". If we pass from the morphological level (how) to oracional level we find the same terminological problem.
URI: http://hdl.handle.net/10662/3398
ISSN: 0210-8178
Colección:Anu. estud. filol. Vol. 06 (1983)
DFIHI - Artículos

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
0210-8178_6_117.pdf702,72 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons