Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/1474
Registro completo de Metadatos
Campo DCValoridioma
dc.contributor.authorUreña Bracero, Jesús-
dc.date.accessioned2014-05-26T10:24:57Z-
dc.date.available2014-05-26T10:24:57Z-
dc.date.issued1997-
dc.identifier.issn0210-8178-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/1474-
dc.description.abstractAndrea Alciato, el creador del género emblemático, traducido numerosos epigramas de Planudes "Antología" al latín del griego. La mayoría de las traducciones se incluyen en la selección de Cornarius y mucho más tarde fueron utilizados como emblemas. Este estudio trata de arrojar luz sobre algunos de los criterios utilizados por Alciato en la selección de los epigramas del corpus de Planudes "Antología". Alison Saunders ya ha elaborado una lista de los temas más recurrentes en los epigramas más tarde utilizados como emblemas. El presente estudio, basado en el análisis de los epigramas griegos y sus traducciones, revela que Alciato tenía un interés especial en la justicia, lo que no es sorprendente en un hombre que estudió derecho. Este interés a veces va más allá de la temática general del epigrama y se manifiesta en la presencia abrumadora de la terminología jurídica. En este estudio se sugiere también que los grupos de poemas que tratan con los "rétores" deben añadirse a los establecidos por Saunders.es_ES
dc.description.abstractAndrea Alciati, the creator of the emblematic genre, translated numerous epigrams from Planudes “Anthologia” into Latin from the Greek. Most of the translations are included in Cornarius' selection and many were later used as emblems. This study attempts to shed light on some of the criteria used by Alciati in the selection of epigrams for the corpus of Planudes' “Anthologia”. Alison Saunders has already drawn up a list of the most recurrent themes in the epigrams later used as emblems. The present study, based on the analysis of the Greek epigrams and their translations, reveals that Alciati had a special interest in justice, which is hardly surprising in a man who studied law. This interest sometimes goes beyond the general theme of the epigram and becomes manifest in the overwhelming presence of legal terminology. In this study, it is also suggested that the groups of poems dealing with the “rhetores” and with a scoptic tone should be added to those established by Saunders.es_ES
dc.description.sponsorshipEste trabajo se encuadra dentro del Proyecto Subvencionado por la D.G.I.C.Y.T. PS94-0124.es_ES
dc.format.extent11 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Extremadura. Servicio de Publicacioneses_ES
dc.relation.ispartofAnuario de Estudios Filológicoses_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectLiteratura emblemáticaes_ES
dc.subjectEpigramas latinoses_ES
dc.subjectEpigramas griegoses_ES
dc.subjectEmblematic literaturees_ES
dc.subjectLatin epigramses_ES
dc.subjectGreek epigramses_ES
dc.subjectAlciati, Andrea, 1492-1550es_ES
dc.subjectEmblemases_ES
dc.subjectEmblemses_ES
dc.titleAlciato, traductor de la "Antoplogía planudea": criterios de selecciónes_ES
dc.typearticlees_ES
dc.description.versionnotPeerReviewedes_ES
europeana.typeTEXTen
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco6202 Teoría, Análisis y Critica Literariases_ES
dc.subject.unesco5701.07 Lengua y Literaturaes_ES
dc.subject.unesco6202.04 Vocabulario Literarioes_ES
dc.subject.unesco5506.13 Historia de la Literaturaes_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversidad de Extremadura. Departamento de Ciencias de la Antigüedades_ES
Colección:Anu. estud. filol. Vol. 20 (1997)
DCANT - Artículos

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
0210-8178_20_437.pdf551,27 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons