Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10662/16300
Title: La constricción interrogativa: de la (in)corrección de «Peut être que je n' y connais rien du tout en chapeau?»/«Evidemment, où avais-je la tête?
Authors: Mora Millán, María Luisa
Keywords: Constricción interrogativa;Adverbio;Interrogative constriction;Adverb
Issue Date: 1992
Publisher: Universidad de Extremadura. Servicio de Publicaciones
Abstract: El artículo se centra en determinar la importancia de la constricción interrogativa para el estudio de los adverbios de frase. Concretamente en analizar los enunciados que aparecen en el título del artículo: "Peut-être que je n'y connais rien du tout en chapeau?" o "Evidemment, où avais-je la tete?", ¿contravienen la norma general?, ¿deben ser considerados incorrectos pese al testimonio escrito?. La explicación de estos y otros contraejemplos constituyen el objeto de este artículo.
The article focuses on determining the importance of the interrogative constriction for the study of phrase adverbs. Specifically, in analyzing the statements that appear in the title of the article: "Peut-être que je n'y connais rien du tout en chapeau?" or "Evidemment, où avais-je la tete?", do they contravene the general rule? Should they be considered incorrect despite the written testimony?. The explanation of these and other counterexamples are the subject of this article.
URI: http://hdl.handle.net/10662/16300
ISSN: 1135-8637
Appears in Collections:Cuadernos de Filología Francesa nº 06 (1992)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
1135-8637_6_143.pdf662,21 kBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons