Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10662/21772
Title: Reflexiones sobre el género del sustantivo "sartén" en la diacronía del español
Other Titles: Reflections about the noun sartén in Spanish diachrony
Authors: Montero Curiel, Pilar
Keywords: Sartén;Género ambiguo;Español de América;Variación lingüística;Ambiguous genre;Spanish of America;Linguistic variation
Issue Date: 2019
Publisher: CSIC
Abstract: El diccionario de la Real Academia Española toma sartén como un sustantivo femenino y remite al latín SARTAGO, -INIS para justificar la primacía de su género etimológico (femenino) en español. Sin embargo, en determinadas áreas del continente americano el vocablo se emplea también en masculino; representa así una variante diatópica que convive con la femenina y que el propio diccionario académico tiene en cuenta en sus ediciones modernas. A revisar la historia de esta alternancia y a trazar sus áreas actuales de influencia se dedicarán las páginas del presente estudio.
The Dictionary of the Royal Spanish Academy takes sartén as a feminine noun and refers to the Latin SARTAGO, -INIS to justify the primacy of its etymological gender (feminine) in Spanish. However, in certain areas of the American continent the word is also used in masculine; it represents a diatopic variant that coexists with the feminine and that the academic dictionary itself takes into account in its modern editions. To revise the history of this alternation and to trace its current areas of influence will be devoted the pages of this study.
URI: http://hdl.handle.net/10662/21772
ISSN: 0210-9174
DOI: 10.3989/rfe.2019.013
Appears in Collections:DFIHI - Artículos

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
rfe_2019_013.pdf168,02 kBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons