Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/3632
Registro completo de Metadatos
Campo DCValoridioma
dc.contributor.authorRabazo Méndez, María José-
dc.date.accessioned2015-11-25T09:45:20Z-
dc.date.available2015-11-25T09:45:20Z-
dc.date.issued2012-
dc.identifier.issn0214-9877-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/3632-
dc.description.abstractEl objetivo de este artículo es resaltar la importancia de la tradición oral, en este caso, de los cuentos maravillosos, en la construcción social del engaño y la mentira. Se han analizado 8 cuentos de contenido engañoso cuyo criterio para su inclusión han sido los considerados por Bennett (1976) para poder hablar de presencia de engaño táctico. Del análisis se desprende que en los cuentos maravillosos aparece el engaño en casi todas las variantes que recoge el Diccionario de la Real Academia Española: decir o manifestar lo contrario de lo que se sabe, cree o piensa; inducir a error; fingir o aparentar; falsificar una cosa. La intención que ha llevado a engañar va desde sacar provecho en beneficio propio, divertirse, salvar el orgullo, escapar de una agresión y aumentar la autoestima. La connotación o la valoración que se hace del mentiroso va desde un polo negativo -traidor, malvado, mentiroso-, pasando por bromista hasta llegar a ser considerado como astuto, listo e inteligente.es_ES
dc.description.abstractThe objective of this article is to underline the importance of oral tradition, in this case, zoomed in on the great social stories of cheats and lies. The cheating context of the stories has been renewed, and it’s criteria for the inclusion has been considered by Bennett (1976), to be able to talk about the visibility of tactical cheating. From the analysis we see that fairytales are filled with cheats and lies in nearly all the forms that are collected in the Royal Spanish Academy Dictionary: “Say or manifest the opposite of what you know, believe or think, introduce an error, fake or manipulate, falsify something. The intention of cheating and lies varies from personal benefits, having fun, save pride, escape from aggression and increase self-worth. The connotation or the value which we give a liar goes from both the negative point: traitor, malicious, liar, passing to joker until we reach the positive pole where it can be considered as astute, clever and intelligent.es_ES
dc.format.extent11 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Extremaduraes_ES
dc.publisherAsociación INFADes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectMentiraes_ES
dc.subjectEngañoes_ES
dc.subjectTeoría de la mentees_ES
dc.subjectCuentos maravillososes_ES
dc.subjectLieses_ES
dc.subjectDeceites_ES
dc.subjectTheory of mindes_ES
dc.subjectWonder storieses_ES
dc.titleConstrucción social del engaño y la mentira a través de los cuentos maravilloses_ES
dc.typearticlees_ES
dc.description.versionpeerReviewedes_ES
europeana.typeTEXTen
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco5101.09 Poemas, Relatoses_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.identifier.bibliographicCitationRABAZO MÉNDEZ, Mª J. (2012). Construcción social del engaño y la mentira a través de los cuentos maravillos. International Journal of Developmental and Educational Psychology, 1(4), 249-259. ISSN 0214-9877es_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversidad de Extremadura. Departamento de Psicología y Antropologíaes_ES
dc.identifier.publicationtitleInternational Journal of Developmental and Educational Psychologyes_ES
dc.identifier.publicationissue1es_ES
dc.identifier.publicationfirstpage249es_ES
dc.identifier.publicationlastpage259es_ES
dc.identifier.publicationvolume4es_ES
Colección:Revista INFAD 2012 Nº 1, Vol. 4

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
0214-9877_2012_1_4_249.pdf4,15 MBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons