Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10662/7547
Títulos: | Una novela pro-colonial desconocida: "Tebib" de Rosa María Aranda |
Otros títulos: | An unknown pro-colonial novel: "Tebib" by Rosa María Aranda |
Autores/as: | Abrighach, Mohamed |
Palabras clave: | Narrativa;Protectorado;Marruecos;España;Colonialidad;Alteridad;Narrative;Protectorate;Morocco;Spain;Coloniality;Otherness |
Fecha de publicación: | 2018 |
Editor/a: | Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones |
Resumen: | Este artículo analiza “Tebib”, la novela desconocida de María Rosa Aranda resaltando el panegírico que se hace en ella de la presencia colonial española en el Marruecos del Protectorado. Se pone de manifiesto, por un lado, cómo se describe el paisaje africano y las obras materiales de España en el Rif Central, y por otro, la exaltación con que se plantea la ‘hermandad hispano-mora’ en el marco de una mística colonial que, si bien reconoce la alteridad marroquí, consagra la asimetría entre protector y protegido y consecuentemente el poder colonial. This article analyses “Tebib”, the unknown novel of Maria Rosa Aranda, highlighting its panegyric of the Spanish colonial presence in Morocco under the Protectorate. On the one hand, the analysis shows and describes the African landscape as well as the Spanish material works in Central Rif. On the other hand, it shows the exaltation with which the ‘Spanish-Moorish sisterhood’ arises in the frame of a colonial mixity. Although the latter acknowledges the Moroccan alterity, it presents the imbalance between protector and protected and therefore the colonial power. |
URI: | http://hdl.handle.net/10662/7547 |
ISSN: | 0213-375X |
Colección: | Norba Historia Nº 29-30 (2016-2017) |
Archivos
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
0213-375X_29-30_97.pdf | 247,33 kB | Adobe PDF | Descargar |
Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons