Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/9774
Registro completo de Metadatos
Campo DCValoridioma
dc.contributor.authorAmador Moreno, Carolina Pilar-
dc.date.accessioned2019-09-27T08:37:55Z-
dc.date.available2019-09-27T08:37:55Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.issn1699-311X-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/9774-
dc.description.abstractEn esta entrevista el escritor hiberno-argentino Juan José Delaney reflexiona sobre su obra. Tanto la cultura argentina como la irlandesa, piedras angulares de su identidad cultural, salen a relucir en la conversación. A la pregunta acerca de su origen, por ejemplo, responde: “Siempre me he nutrido de las culturas argentina e irlandesa”. Juan José Delaney nació en Buenos Aires en 1954. Además de ser un escritor de ficción y ensayista, dirige la cátedra de Literatura Argentina del Siglo XX en la Universidad del Salvador (Buenos Aires), donde también coordina el programa de Estudios Irlandeses. Como escritor de ficción, ha firmado las colecciones Papeles del Desierto (1974-2004) y Tréboles del Sur (1994), recientemente reeditada (2014). Su novela Moira Sullivan (1999), al igual que muchos de sus relatos, describe la vida de los irlandeses en Argentina, un tema al que acude de nuevo en su novela corta Memoria de Theophilus Flynn (2012), en la que se relaciona a Waterford con Buenos Aires. Es también autor de la comedia dramática La viuda de O’Malley, así como de la biografía Marco Denevi y la sacra ceremonia de la escritura (2006). A lo largo de esta entrevista se discuten temas relacionados con la asimilación lingüística y cultural que son relevantes en el contexto de la emigración irlandesa a Argentina.es_ES
dc.description.abstractIn this interview, Irish-Argentine writer Juan José Delaney reflects upon his writing. His own cultural affiliation with both the Irish and the Argentinian culture come to the fore in his answers. Thus, when asked about his background he replies: “I have always been nourished by both the Argentinian and the Irish cultures”. Juan José Delaney was born in Buenos Aires in 1954. He is a fiction writer and essayist and he holds the chair in Twentieth Century Argentinean Literature at the Universidad del Salvador (Buenos Aires), where he also coordinates the Irish Studies Program. As a fiction writer, he has published the collections Papeles del Desierto (1974-2004), and Tréboles del Sur (1994), which has been recently reedited (2014). His novel, Moira Sullivan (1999), like many of his short stories, depicts the life of the Irish in Argentina, a topic that he returns to in his most recent nouvelle, Memoria de Theophilus Flynn (2012), which connects Waterford with Buenos Aires. He is also the author of a dramatic comedy entitled La viuda de O’Malley and the biography Marco Denevi y la sacra ceremonia de la escritura (2006). During the course of the interview he discusses cultural and linguistic assimilation issues that were conspicuous in the context of Irish emigration to Argentina.es_ES
dc.format.extent8 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherAsociación Española de Estudios Irlandeseses_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectEmigración irlandesaes_ES
dc.subjectArgentinaes_ES
dc.subjectHibridación culturales_ES
dc.subjectInglés de Irlandaes_ES
dc.subjectHiberno-ingléses_ES
dc.subjectHabla hiberno-porteñaes_ES
dc.subjectIrish emigrationes_ES
dc.subjectHybridityes_ES
dc.subjectIrish-Englishes_ES
dc.subjectHiberno-Englishes_ES
dc.subjectIrish-Porteño speeches_ES
dc.title"Irish English had to do with personal identity, and you can't get rid of that". An Interview with Juan Jose Delaneyes_ES
dc.typeotheres_ES
europeana.typeTEXTen_US
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco6301.05 Lengua y Culturaes_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.identifier.bibliographicCitationAmador Moreno, C. P. (2018). "Irish English had to do with personal identity, and you can't get rid of that". An Interview with Juan Jose Delaney. Estudios irlandeses, 13, 143-150. ISSN 1699-311Xes_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesaes_ES
dc.relation.publisherversionhttps://doi.org/10.24162/EI2018-8123es_ES
dc.relation.publisherversionhttps://www.estudiosirlandeses.org/2018/03/irish-english-had-to-do-with-personal-identity-and-you-cant-get-rid-of-that-an-interview-with-juan-jose-delaney/es_ES
dc.identifier.doi10.24162/EI2018-8123-
dc.identifier.publicationtitleEstudios irlandeseses_ES
dc.identifier.publicationfirstpage143es_ES
dc.identifier.publicationlastpage150es_ES
dc.identifier.publicationvolume13es_ES
Colección:DFING - Artículos

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
EI2018_8123.pdf245,49 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons