Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/16975
Títulos: Je est un autre: corps et code dans l'appropriation de langues étrangères
Otros títulos: I is another: body and code in the appropriation of foreign languages
Yo es otro: cuerpo y código en la apropiación de lenguas extranjeras
Autores/as: Atienza Merino, José Luis
Palabras clave: Enseñanza de idiomas;Apropiación de lenguas;Antropología;Psicoanálisis;Espacio de transición paradójico;Language didactic;Language appropriation;Anthropology;Psychoanalysis;Paradoxical transitional space;Didactique des langues;Appropration des langues;Anthropologie;Psychoanalyse;Espace transitionnel paradoxal
Fecha de publicación: 2007
Editor/a: Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones
Resumen: Desde mediados de los 80 he insistido en la necesidad de la didáctica, disciplina, para fundamentar propuestas de intervención en la práctica educativa no sólo en las cuatro famosas fuentes "curriculares" -recuerdos para la memoria: epistemológicos, sociológicos, psicológicos y pedagógicos-, sino también de una quinta, la fuente antropológica, que, respondiendo a la pregunta sobre el modo de construcción de la naturaleza humana, fue fundar tanto esta práctica como las otras fuentes mismas. Sin embargo, desde finales de los 90, como una extensión natural de esta línea de pensamiento he dedicado parte de mis esfuerzos a reivindicar el lugar del psicoanálisis en la comprensión de los fenómenos educativos teóricos y prácticos. Dentro de este texto, trato de mostrar en primer lugar este pasaje natural de un campo científico a otro -de la antropología al psicoanálisis- para, después, concentrarse en el lugar del psicoanálisis, en la educación en general y, en particular, en procesos de apropiación de segundas lenguas que apoyan la idea de que estos procesos constituyen espacios privilegiados para la emergencia del inconsciente.
Since the middle eighties I have insisted on the need for subjecl methodologies to ground their teaching practice intervention proposais not only on the four famous curricular sources-recalling from memory: epistemological, sociological, psychological and pedagogical-but also on a fifth one, the anthropological source. This source, which answers to questions related lo the way human nature is constructed, should be the basis of the aforementioned practice as well as of the other sources themselves. 1-lowever, since the end of the nineties and as a natural exlension of this trend of thought I have devoted part of my efforts to assert the place ofpsychoanalysis in the understanding oftheoretical and practical educational phenomena. ln this text, 1 try first of ail lo show the natural passage from a scientifîc field to the other: from anthropology to psychoanalysis. After that, I will focus on the place of psychoanalysis on educalion, particularly in second language acquisition processes supporting the idea that these processes conslitute privileged spaces for the emergence of the unconscious.
Depuis la moitié des années 80 j'ai insisté sur la nécessité, pour les didactiques des disciplines, de fonder leurs propositions d'intervention dans la pratique éducative non seulement sur les quatre fameuses sources « curriculaires » -je rappelle pour mémoire : épistémologique, sociologique, psychologique et pédagogique- mais aussi sur une cinquième, la source anthropologique, qui, répondant à la question concernant le mode de construction de la nature humaine, devait fonder et cette pratique et les autres sources elles-mêmes. Or, à partir de la fin des années 90, comme une prolongation naturelle de cette ligne de reflexión j'ai dédié une partie de mes efforts à revendiquer la place de la psychanalyse dans la compréhension des phénomènes éducatifs théoriques et pratiques. Dans ce texte,j'essaie de montrer d'abord ce passage naturel d'un domaine scientifique à l'autre-de l'anthropologie à la psychanalyse- pour, après, me concentrer sur la place de la psychanalyse dans l'éducation en général et, en particulier, dans les processus d'appropriation des langues secondes soutenant l'idée que ces processus constituent des espaces privilégiés d'émergence de l'inconscient.
URI: http://hdl.handle.net/10662/16975
ISSN: 1135-5637
Colección:Cuadernos de Filología Francesa Nº 18 (2007)

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
1135-8637_18_17.pdf636,58 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons