Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10662/17389
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorRabsztyn, Andrzej-
dc.date.accessioned2023-04-28T07:57:08Z-
dc.date.available2023-04-28T07:57:08Z-
dc.date.issued2008-
dc.identifier.issn1135-8637-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/17389-
dc.description.abstractLa tradición de la novela epistolar en la literatura francesa se remonta a la época del clasicismo y a la publicación de la célebre novela de Guilleragues titulada “Las cartas portuguesas”. El género, que tuvo su apogeo en el siglo XVIII, ha ido evolucionando desde entonces, a menudo debido a la colaboración con otras formas literarias como el diario, el diario íntimo y la autobiografía. En la actualidad, aunque no sea uno de los géneros más populares, la novela epistolar resulta una fuente de inspiración frecuente para los escritores más eminentes, entre ellos Eric-Emmanuel Schmitt. La forma de la carta, a menudo injustamente relegada al montón de las formas literarias anticuadas por su crudeza, es sin duda el mejor medio para expresar los temores y emociones de un individuo ante la enfermedad, la muerte, el amor, el sentido de la existencia humana. Sin embargo, las cuestiones existenciales distan mucho de ser el centro de atención de este análisis. El verdadero interés se centra en la cuestión de la forma adoptada por Eric-Emmanuel Schmitt en “Oscar y la dama de rosa” y “Mi vida con Mozart”. Dado que en ambos casos la carta y el diario íntimo están estrechamente entrelazados, el análisis emprendido pretende explorar el estatuto de la carta y el del discurso.es_ES
dc.description.abstractThe tradition of the epistolary novel in French literature dates back to the era of classicism and the publication of the famous novel by Guilleragues entitled “The Portuguese Letters”. The genre, which had its heyday in the 18th century, has been evolving ever since, frequently due to collaboration with other literary forms such as the diary, intimate diary and autobiography. Nowadays, even though it is not one of the most popular genres, the epistolary novel proves a frequent source of inspiration for the most eminent writers including, among others, Eric-Emmanuel Schmitt. The form of the letter, often unjustly relegated to the heap of old-fashioned literary forms on account of its rawness, is undoubtedly the best means of expressing an individual's fears and emotions in the face of illness, death, love, sense of human existence. Existential issues are far from the center of attention in this analysis, however. The real focus is on the question of the form adopted by Eric-Emmanuel Schmitt in “Oscar and the Lady in Pink” and “My Life with Mozart”. Given the fact that in both cases the letter and the intimate diary are closely intertwined, the analysis undertaken seeks to explore the status of the letter and that of the address.es_ES
dc.description.abstractLa tradition du roman par lettres dans la littérature française remonte à l'époque classique où Guilleragues publie les fameuses “Lettres portugaises”. A partir de ce moment-là, ce genre romanesque continue son évolution en prenant un essor prodigieux au siècle des Lumières et en côtoyant les mémoires, le journal intime, et l'autobiographie. De nos jours, la forme épistolaire intéresse entre autres Eric-Emmanuel Schmitt - l'un des plus illustres auteurs contemporains. La lettre, partialement jugée sévère ou désuète, demeure indubitablement la meilleure pour exprimer les sentiments et les angoisses de l'individu face à la maladie, la mort, l'amour, le sens de l'existence, en ce début de XXI siècle. Cependant, ce ne sont pas les grandes questions existentielles que se propose d'étudier le présent travail: il s'agit en revanche de la question de forme adoptée par l'auteur de “Oscar et la dame rose” ainsi que de “Ma vie avec Mozart”. Vu que, dans les deux cas, la lettre tend à se confondre avec un journal, il importe d'examiner le statut de cette dernière tout comme celui du destinataire.es_ES
dc.format.extent10 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isofraes_ES
dc.publisherUniversidad de Extremadura, Servicio de Publicacioneses_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectNovela epistolares_ES
dc.subjectAutoficciónes_ES
dc.subjectDiario íntimoes_ES
dc.subjectEpistolary noveles_ES
dc.subjectAuto-fictiones_ES
dc.subjectIntimate diaryes_ES
dc.subjectRoman par lettreses_ES
dc.subjectAutofictiones_ES
dc.subjectJournal intimees_ES
dc.titleEric-Emmanuel Schmitt ou les voies nouvelles du roman par lettres après 2000: question de formees_ES
dc.typearticlees_ES
dc.description.versionpeerReviewedes_ES
europeana.typeTEXTen_US
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco5506.13 Historia de la Literaturaes_ES
dc.subject.unesco5504.03 Historia Medievales_ES
dc.subject.unesco6202.03 Estilo y Estética Literarioses_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.identifier.bibliographicCitationRabsztyn, A. (2008). Eric-Emmanuel Schmitt ou les voies nouvelles du roman par lettres après 2000: question de forme. Cuadernos de Filología Francesa, 19, 203-212. ISSN 1135-8637es_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversity of Silesia. Poloniaes_ES
dc.identifier.publicationtitleCuadernos de Filología Francesaes_ES
dc.identifier.publicationissue19es_ES
dc.identifier.publicationfirstpage203es_ES
dc.identifier.publicationlastpage212es_ES
Appears in Collections:Cuadernos de Filología Francesa Nº 19 (2008)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
1135-8637_19_203.pdf607,79 kBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons