Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/18861
Títulos: La influencia del portugués en la terminología marinera gaditana: los lusismos en el habla viva de sus pescadores
Otros títulos: The influence of portuguese in the seafaring terminology of cadiz: lusisms in the spoken language of native fishermen
Autores/as: Soto Melgar, Mercedes
Palabras clave: Portuguesismos;Terminología marinera;Habla viva;Cádiz;Recorrido atlántico;Portuguesisms;Seafaring terminology;Living language;Atlantic travel
Fecha de publicación: 2022
Editor/a: Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones
Resumen: En el habla viva de los pescadores gaditanos se han documentado 13 portuguesismos: alcatruz, bichero, chasmía, chinchorro, copej(e)ar, curricán, empatar, engua(d)o, pesquero, potala, tranza, virar y zafar. El objetivo de este trabajo es analizarlos y para ello, en primer lugar, se especifica el informante que dio como respuesta el lusismo y la localidad en la que fue documentado. En segundo lugar, se da su significado y sus variantes gráficas. En tercer lugar, se abordan los aspectos etimológicos. Y, en cuarto lugar, se especifica su extensión geográfica gracias a repertorios como el ALEA, el LMP, el TLHA y el TLPGP. Para finalizar, se lleva a cabo un análisis morfológico y semántico para determinar las causas y efectos del cambio semántico
En el habla viva de los pescadores gaditanos se han documentado 13 portuguesismos: alcatruz, bichero, chasmía, chinchorro, copej(e)ar, curricán, empatar, engua(d)o, pesquero, potala, tranza, virar y zafar. El objetivo de este trabajo es analizarlos y para ello, en primer lugar, se especifica el informante que dio como respuesta el lusismo y la localidad en la que fue documentado. En segundo lugar, se da su significado y sus variantes gráficas. En tercer lugar, se abordan los aspectos etimológicos. Y, en cuarto lugar, se especifica su extensión geográfica gracias a repertorios como el ALEA, el LMP, el TLHA y el TLPGP. Para finalizar, se lleva a cabo un análisis morfológico y semántico para determinar las causas y efectos del cambio semántico
URI: http://hdl.handle.net/10662/18861
ISSN: 1888-4067
Colección:Limite Vol. 16 (2022)

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
1888-4067_16_219.pdf396,27 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons