Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/22336
Registro completo de Metadatos
Campo DCValoridioma
dc.contributor.authorRufat, Anna-
dc.date.accessioned2024-09-19T12:36:08Z-
dc.date.available2024-09-19T12:36:08Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/22336-
dc.description.abstractEn la disciplina de la Adquisición de Segundas Lenguas, uno de los métodos que más contribuye a la investigación de la lengua del aprendiente es el Análisis Contrastivo de la Interlengua basado en corpus. Su aportación se basa fundamentalmente en sus dos funciones principales: la evaluativa y la diagnóstica. La importancia de estas radica en que revelan el aspecto colectivo de la naturaleza de la interlengua, el cual debería constituir una parte fundamental de la investigación de la Adquisición de Segundas Lenguas. No obstante, el aspecto colectivo de la interlengua del español no ha sido suficientemente estudiado. En este trabajo se examinan las funciones mencionadas y se proporcionan técnicas y procedimientos combinados que, aplicados a los análisis contrastivos de la interlengua basados en corpus, mejoran las descripciones de la lengua del aprendiente; en concreto, nos centramos en el enfoque de análisis que consiste en contrastar la producción lingüística de los hablantes no nativos con la de los usuarios expertos y/o nativos en un contexto de producción semejante y, por tanto, comparable.es_ES
dc.description.abstractThis article introduces Contrastive Interlanguage Analysis (CIA), a corpus-based method for studying interlanguage in Second Language Acquisition (SLA). CIA's main contribution to SLA research can be found in its two main functions, namely, evaluative and diagnostic. CIA's importance lies in revealing the collective aspect of Spanish interlanguage. This has not yet been sufficiently studied, although it should be a facet of SLA research, as collective items are generalizable to all non-native speakers with the same background. This article discusses both functions and provides several techniques and combined procedures that can be applied to contrastive interlanguage studies based on an approach which consists in contrasting the production of no native and expert and/or native speakers of a language in a similar and, therefore, comparable situation.es_ES
dc.format.extent14 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Alcalá, Área de Lingüística Generales_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectAnálisis contrastivoes_ES
dc.subjectInterlenguaes_ES
dc.subjectInvestigación de corpus de aprendienteses_ES
dc.subjectInterlengua del españoles_ES
dc.subjectAdquisición de ELEes_ES
dc.subjectCorpus y ELEes_ES
dc.subjectFunción diagnósticaes_ES
dc.subjectFunción evaluativaes_ES
dc.subjectContrastive analysises_ES
dc.subjectInterlanguagees_ES
dc.subjectLearner corpus researches_ES
dc.subjectSpanish interlanguagees_ES
dc.subjectAcquisition of ELEes_ES
dc.subjectCorpus and Spanish as a foreign languagees_ES
dc.subjectDiagnostic functiones_ES
dc.subjectEvaluative functiones_ES
dc.titleLas funciones diagnóstica y evaluativa del análisis contrastivo de la interlengua del español basado en corpuses_ES
dc.title.alternativeThe diagnostic and evaluative functions in the contrastive interlanguage analysis based on corpuses_ES
dc.typearticlees_ES
dc.description.versionpeerReviewedes_ES
europeana.typeTEXTen_US
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco5701 Lingüística Aplicadaes_ES
dc.subject.unesco5801.07 Métodos Pedagógicoses_ES
dc.subject.unesco6302.03 Diseño de Investigación Sociales_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.identifier.bibliographicCitationRufat, A. (2015). Las funciones diagnóstica y evaluativa del análisis contrastivo de la interlengua del español basado en corpus. Linred. Lingüística en la Red, 13. 1-14. ISSN 1697-0780es_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversidad de Extremadura. Departamento de Filología Hispánica y Lingüística Generales_ES
dc.relation.publisherversionhttps://ebuah.uah.es/dspace/handle/10017/25230es_ES
dc.identifier.publicationtitleLinred. Lingüística en la Redes_ES
dc.identifier.publicationissue13es_ES
dc.identifier.publicationfirstpage1es_ES
dc.identifier.publicationlastpage14es_ES
dc.identifier.e-issn1697-0780-
dc.identifier.orcid0000-0002-7016-0814es_ES
Colección:DFIHI - Artículos

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
1697-0780_13_1.pdf570,95 kBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons