Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10662/16353
Registro completo de Metadatos
Campo DCValoridioma
dc.contributor.authorPrado Biezma, Francisco Javier del-
dc.date.accessioned2022-12-02T12:57:59Z-
dc.date.available2022-12-02T12:57:59Z-
dc.date.issued1998-
dc.identifier.issn1135-8637-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10662/16353-
dc.description.abstractEscritura poética, nos dice Montaigne. ¿Podemos entonces hablar de un argumento poético cuando uno considera los Ensayos? A priori, la argumentación, lógica y ensoñación, poética son términos opuestos. Soñador. Digresión. Dos palabras tan cerca de vacus y vanus -vanidad. La mente vacía divaga. El espíritu lleno pesa; del latin pensare: pesar y pensar. La mente vacía sueña despierta ya que está de vacaciones, como el vagabundo; la mente vacía es un páramo por el que uno deambula, falta de hitos y caminos; la mente vacía es el terreno privilegiado de la memoria y del deseo; memoria intertextual (citas), memoria autobiográfica (emergencia de yo); deseo del otro de sacarme de mí mismo.es_ES
dc.description.abstractÉcriture poétique nous dit Montaigne. Peut-on parler alors d'une argumentation poétique quand on considere les Essais ? A priori, argumentation (logique) et révasserie (poétique) sont des termes contraires. Révasserie. Divagation. Deux mots si proches de vacus et vanus -vanité. L'esprit vide divague. L'esprit plein pese; du latinpensare: peser et penser. L'esprit vide révasse puisqu'íl est en vacances, comme le vagabond; !'esprit vide est un terrain vague qu'on parcourt en vagabondage, en absence de reperes et de chemins; !'esprit vacant est le terrain privilégié de la mémoire et du désir; ici, de la mémoire, en attente de la variété qui doit advenir: mémoire intertextuelle (des citations), mémoire autobiographique (l'émergence du moi); désir de l'autre pour me tirer du moi.es_ES
dc.format.extent19 p.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isofraes_ES
dc.publisherUniversidad de Extremadrua. Servicio de Publicacioneses_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectMontaigne, Michel Eyquem (1533-1592)es_ES
dc.subjectEscrituraes_ES
dc.subjectItineranciaes_ES
dc.subjectÉcriturees_ES
dc.subjectItinérancees_ES
dc.titleMontaigne: écriture et itinérancees_ES
dc.typearticlees_ES
europeana.typeTEXTen_US
dc.rights.accessRightsopenAccesses_ES
dc.subject.unesco5101.09 Poemas, Relatoses_ES
dc.subject.unesco5505.10 Filologíaes_ES
dc.subject.unesco6202 Teoría, Análisis y Crítica Literariases_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Extremadura. Españaes_ES
dc.identifier.bibliographicCitationDel Prado, J. (1997-1998). Montaigne: écriture et itinérance. Cuadernos de Filología Francesa,10, 35-53. ISSN 1135-8637es_ES
dc.type.versionpublishedVersiones_ES
dc.contributor.affiliationUniversidad Complutense de Madrides_ES
dc.identifier.publicationtitleCuadernos de Filología Francesaes_ES
dc.identifier.publicationissue10es_ES
dc.identifier.publicationfirstpage35es_ES
dc.identifier.publicationlastpage53es_ES
Colección:Cuadernos de Filología Francesa Nº 10 (1997-1998)

Archivos
Archivo Descripción TamañoFormato 
1135-8637_10_35.pdf1,23 MBAdobe PDFDescargar


Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons Creative Commons