Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10662/7380
Registro completo de Metadatos
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Delicado Puerto, Gemma | |
dc.contributor.author | Rico García, María Mercedes | |
dc.date.accessioned | 2018-05-02T10:41:02Z | |
dc.date.available | 2018-05-02T10:41:02Z | |
dc.date.issued | 2008 | |
dc.identifier.issn | 1988-8430 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10662/7380 | |
dc.description.abstract | En diálogo con “Gulliver’s Travels” de Jonathan Swift y “Moby Dick” de Herman Melville, y teniendo en mente la imagen degradada de la Estatua de la Libertad, a la que se compara con una ramera, Ana Lydia Vega en “Encancaranublado,” nos ofrece una personal perspectiva sobre las migraciones económicas que se desplazan de Latinoamérica a Estados Unidos. La autora construye su cuento sobre dos niveles: el real y el alegórico. Ambos planos ilustran la manera en que los ricos prostituyen a los pobres y en la que, en ocasiones, los pobres se prostituyen en términos metafóricos, para alcanzar el “Pursuit of Happiness.” | es_ES |
dc.description.abstract | Reading Ana Lydia Vega´s “Encancaranublado” in the light of Jonathan Swift´s “Gulliver´s Travels” and Herman Melville´s “Moby Dick” and taking into account the degraded image of the Statue of Liberty showed in Vega´s tale, the reader will have the opportunity to reflect from a controverted personal perspective upon the migrations going from Latin-America to the United States to pursue happiness. | es_ES |
dc.format.extent | 21 p. | es_ES |
dc.format.mimetype | application/pdf | en_US |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Extremadura | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | * |
dc.subject | Swift, Jonathan, 1667-1745 | es_ES |
dc.subject | Vega, Ana Lidia, 1947- | es_ES |
dc.subject | Melville, Herman, 1819-1891 | es_ES |
dc.subject | Prostitución | es_ES |
dc.subject | Metáfora | es_ES |
dc.subject | Migración | es_ES |
dc.subject | Prostitution | es_ES |
dc.subject | Metaphor | es_ES |
dc.subject | Migration | es_ES |
dc.title | J. Swift, H. Melville y un cuento de Ana Lidia Vega: prostitución y metáforas de la migración | es_ES |
dc.type | article | es_ES |
dc.description.version | peerReviewed | es_ES |
europeana.type | TEXT | en_US |
dc.rights.accessRights | openAccess | es_ES |
dc.subject.unesco | 5204.03 Migraciones | es_ES |
dc.subject.unesco | 5506.13 Historia de la Literatura | es_ES |
dc.subject.unesco | 6202 Teoría, Análisis y Crítica Literarias | es_ES |
europeana.dataProvider | Universidad de Extremadura. España | es_ES |
dc.identifier.bibliographicCitation | DELICADO PUERTO, G. y RICO GARCÍA, M. (2008). J. Swift, H. Melville y un cuento de Ana Lidia Vega: prostitución y metáforas de la migración. Tejuelo, 2, 34-36. ISSN 1988-8430 | es_ES |
dc.type.version | publishedVersion | es_ES |
dc.contributor.affiliation | Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa | es_ES |
dc.identifier.publicationtitle | Tejuelo | es_ES |
dc.identifier.publicationissue | 2 | es_ES |
dc.identifier.publicationfirstpage | 34 | es_ES |
dc.identifier.publicationlastpage | 36 | es_ES |
Colección: | DFING - Artículos Tejuelo Vol. 02 (2008) |
Archivos
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
1988-8430_2_34.pdf | 313,31 kB | Adobe PDF | Descargar |
Este elemento está sujeto a una licencia Licencia Creative Commons