Skip navigation
Sign on to:
My Dehesa
Edit Account details
En todo DEHESA
Biblioteca Digital
Docencia
Institucional
Investigación
Publicaciones UEX
Trabajos Fin de Estudios
Dehesa. Repositorio Institucional de la Universidad de Extremadura
Search
Search:
All of Dehesa
Investigación
Departamentos
Departamento de Filología Inglesa - DFING
DFING - Artículos
DFING - Congresos, conferencias, etc.
DFING - Libros o capítulos de libros
DFING - Tesis doctorales
for
Current filters:
Title
Author
Subject
Date Issued
???jsp.search.filter.dateAccessioned???
???jsp.search.filter.type???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Title
Author
Subject
Date Issued
???jsp.search.filter.dateAccessioned???
???jsp.search.filter.type???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Start a new search
Add filters:
Use filters to refine the search results.
Title
Author
Subject
Date Issued
???jsp.search.filter.dateAccessioned???
???jsp.search.filter.type???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Results 1-9 of 9 (Search time: 0.012 seconds).
previous
1
next
Item hits:
Issue Date
Title
Author(s)
2005
El lenguaje de Henry IV, part I y problemas que plantea su traducción al español
López Ortega, Ramón
;
Oncins Martínez, José Luis
;
Sánchez Rodríguez, Luis
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2003
El entramado dilógico del discurso poético de W. Shakespeare y su adaptación al español
Marín Calvarro, Jesús Ángel
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2001
La caracterización de Falstaff a través del discurso dilógico del príncipe Hal y su reflejo en las traducciones españolas
Sánchez Rodríguez, Luis
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2002
La traducción del subtexto: análisis de la versión de Gustavo Falaquera del Sonnet CXLIV de Shakespeare
Marín Calvarro, Jesús Ángel
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2002
El juego verbal del "Sonnet XX" de William Shakespeare y la traducción española de Gustavo Falaquera
Sánchez García, Manuel, 1969-
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2005
Análisis de la ambigüedad en una escena de "The merry wives of Windsor" y problemas que plantea su traducción
Corchado Pascasio, María Teresa
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2004
Polisemia e interpretación en el "Soneto IV" de William Shakespeare
Marín Calvarro, Jesús Ángel
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2004
La función de los equívocos deliberados del soneto 81 y su tratamiento en las versiones de Fátima Auad, Miguel Ángel Montezanti y Gustavo Falaquera
Corchado Pascasio, María Teresa
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
2001
El juego verbal en la obra poética de William Shakespeare y su traducción al español. Estudio de un caso concreto (Sonnet X)
Marín Calvarro, Jesús Ángel
;
Universidad de Extremadura. Departamento de Filología Inglesa
Discover
Author
4
Marín Calvarro, Jesús Ángel
2
Corchado Pascasio, María Teresa
2
Sánchez Rodríguez, Luis
1
Sánchez García, Manuel, 1969-
Date issued
2
2001
2
2002
2
2004
2
2005
1
2003
Subject
6
Traducción
6
Translation
4
Soneto
4
Sonnet
3
Juegos verbales
3
Spanish translation
3
Word play
2
Traducción al español
1
Ambiguities
1
Ambigüedades
.
next >